Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

nyilvánosságra hoz

  • 1 nyilvánosságra hoz

    to make public

    Magyar-ingilizce szótár > nyilvánosságra hoz

  • 2 nyilvánosságra hoz vmit

    to publicize

    Magyar-ingilizce szótár > nyilvánosságra hoz vmit

  • 3 hoz

    [\hozott, \hozzon, \hozna] 1. (idehoz) приносить/принести; (ideszállít) привозить/привезти; (idecipel) притаскивать/притащить;

    kezében \hozta a csomagját — он принёс свой пакет;

    tegnap sok gyümölcsöt \hoztak a piacra — вчера много фруктов привезли на рынок; kenyeret \hoz az üzletből — принести хлеб из магазина; \hozd ide a könyvet — принеси сюда книгу; könyveket \hoztak magukkal — они принесли с собой книги; sok könyvet \hoz magával a városból — вывозить много книг из города; a postás levelet \hozott — почтальон принёс письмо; a kútról vizet \hozott — она принесла воды из колодца; a szél zivatart \hozott — ветер принёс грозу; kat. csapatokat \hoz a városba — вводить/ввести войска в город; átv. asszonyt \hoz a házhoz — приводить/привести в дом жену; жениться; nyakamra \hozta az egész pereputtyát — он посадил мне на шею весь свой род; friss levegőt \hoz magával — вносить/ внести свежую струю;

    2. (döntést) выносить/вынести; (határozatot) принимать/ принять; (törvényt) издавать/издать;

    döntést \hoz — выносить/вынести резолюцию/решение;

    határozatot \hoz — принимать/принять v. выносить/вынести резолюцию; постанавливать, постановлять/постановить; a gyűlésen határozatot \hoz — постановлять/постановить на собрании; ítéletet \hoz — выносить/вынести приговор; törvényt \hoz — принимать/принять v. издавать/издать закон;

    3. (eredményez, jövedelmez) приносить/принести;

    gyümölcsöt \hoz — приносить/принести плоди;

    vkinek hasznot \hoz — приносить/принести пользу кому-л.; jövedelmet \hoz — приносить/принести доход; kamatot \hoz — приносить процент; ez szerencsét \hoz neki — это принесёт ему счастье; \hoz vmit a konyhára — приносить какую-л. прибыль; ez csak bajt \hozhat. ránk — это может принести нам только вред; ez az év nagy veszteséget \hozott nekik — этот год принёс им большую потерю; a gabona nem \hozott semmit — хлеб не принёс никакого дохода; a háború, amely csak szerencsétlenséget \hozott a népre — война, принёсшая народу несчастье; a harc már komoly eredményeket \hozott — борьба принесла уже серьёзные результаты; a választások ragyogó győzelmet \hoz tak — выборы принесли блестящую победу;

    4.

    átv. áldozatot \hoz

    приносить/принести жертву;

    az álláspontokat közelebb \hozza egymáshoz — сближать позиции;

    divatba \hoz — вводить/ввести в моду; dühbe \hoz — злить/разозлить, разъярить; egyensúlyba \hoz — привести что-л. в равновесие; уравновешивать/уравновесить; előbbre \hoz (időben) — придвигать/придвинуть; bány. felszínre \hoz — добывать/добыть; forgalomba \hoz — пускать/ пустить в обращение/в оборот/в обиход; выпускать/выпустить; выбрасывать/выбросить на рынок; új árukat \hoz forgalomba — выпускать/выпустить новые товары; forgásba \hoz — развёртывать/развертеть, заставлять/ заставить вращаться; halált \hoz — нести смерть; hírbe \hoz ( — с)компрометировать, опорочивать/ опорочить; hírt \hoz vki felől — принести весть о ком-л.; izzásba \hoz — раскалить/раскалить; sp. játékba \hozza a labdát — вводить мяч в игру; kellemetlen hírt \hoz — преподнести неприйтную новость; kellemetlen helyzetbe \hoz — ставить/ поставить кого-л. в неудобное положение; kísértésbe \hoz — вводить/ввести в искушение; искушать/искусить; közelebb \hoz (vmihez) — сближать/сблизить; {időben} ускорить/ускорить; mat. közös nevezőre \hoz — привести к одному знаменателю; lázba \hoz — бросать/бросить в жар; mozgásba \hoz — приводить/привести в движение; működésbe \hoz (gépet) — привести в действие (машину); napfényre \hoz — выводить наружу; napvilágra \hoz {feltár} — раскрывать/ раскрыть; вывести на свет божий; открывать/открыть, выявлять/выявить; nehéz helyzetbe \hoz vkit — ставить/поставить кого-л. в затруднительное положение; nyilvánosságra \hoz — предавать/предать гласности; (с)делать гласным; обнародовать, опубликовать; nem \hozandó nyilvánosságra — не подлежит оглашению; összhangba \hoz (vmivel) — координировать, совмещать/совместить (с чём-л.); rendbe \hoz — приводить/привести в порядок; segítséget \hoz — приносить/принести помощь; sikert \hoz — приносить/принести успех; a sport közelebb \hozza (egymáshoz) a népeket — спорт сближает народы; szégyenbe \hoz — стыдить/ устыдить; szégyent \hoz saját nevére — грязнить своё имя; ne \hozzunk szégyent a hősök emlékére — не посрамим памяти героев; színre \hoz — ставить/ поставить на сцене; szóba \hoz vmit — заговорить о чём-л.; завести речь о чём-л.; tudomására \hoz vkinek vmit — давать/дать знать кому-л. что-л.; доводить/довести что-л. до сведения кого-л.; знакомить/познакомить кого-л. с чём-л.; ставить/поставить в известность кого-л. о чём-л.; tűzbe \hoz (vkit) — горячить/разгорячить, зажигать/зажечь (кого-л.); az újság rendszeresen \hozza írásait — газета систематически печатает его произведения; üzemképes állapotba \hoz — отлаживать/отладить; világra \hoz — производить/произвести на свет; порождать/ породить; zavarba \hoz — привести в смущение/ в конфуз; конфузить/сконфузить, озадачивать/озадачить; kérdésekkel zavarba \hoz — запутывать/запутать вопросами; a nehéz kérdés sel zavarba \hozza a tanulót — озадачить ученика трудным вопросом; ki tudja, mit \hoz neki a jövő? — кто знает, что его ждёт впереди; ki tudja, mit \hoz a tavasz — кто знает, что принесёт весна; így \hozta magával a sors — так привела судьба; közelebb \hozta elutazását — он ускорил отъезд; átv. a megpróbáltatások közelebb \hozták népeinket — испытания сблизили наши народы; mi (szél) \hozta erre? — какими судьбами? isten \hozott/(\hozta)! здравствуй(те)! добро пожаловать ! с приездом!; mi az ördög \hozott téged ide? — зачем нелёгкая тебя сюда принесла?

    Magyar-orosz szótár > hoz

  • 4 make\ public

    English-Hungarian dictionary > make\ public

  • 5 publicize

    nyilvánosságra hoz vmit, nyilvánosságot ad vminek
    * * *
    verb (to make widely known; to advertise: We are publicizing a new product.) reklámoz

    English-Hungarian dictionary > publicize

  • 6 nyilvánosság

    [\nyilvánosságot, \nyilvánosságа] гласность, публичность, общественность;

    a brroság \nyilvánossága — гласность суда;

    a könyvtár \nyilvánossága — общественность библиотеки; a \nyilvánosság előtt — публично; при свете рампы; az ő \nyilvánosság előtt tett nyilatkozatai — его заверения перед общественностью; a \nyilvánosság kizárásával — при закрытых дверях; \nyilvánosságra hoz — предавать/предать гласности; опубликовывать/опубликовать; сделать гласным; (felolvasás útján) оглашать/огласить; \nyilvánosságra hozatal — опубликование;

    (kihirdetés, pl. törvényé) обнародование;

    a nemrég \nyilvánosságra hozott adatok szerint — по недавно опубликованным данным;

    \nyilvánosságra jut/kerül — получить огласку; стать общеизвестным; вскрываться/вскрыться; nem hozandó \nyilvánosságra v. nem tartozik a \nyilvánosságra — не подлежит оглашению

    Magyar-orosz szótár > nyilvánosság

  • 7 terjedelem

    объем в общем смысле
    размер диапазон
    * * *
    формы: terjedelme, terjedelmek, terjedelmet
    объём м, разме́р м
    * * *
    [terjedelmet, terjedelme] 1. объём, размер;

    a beszámoló terjedelme — размер доклада;

    a kézirat terjedelme — объём рукописи; a telek terjedelme — размер участка;

    egész terjedelmében в полном объёме;
    teljes terjedelmében nyilvánosságra hoz опубликовать полностью;

    \terjedelemre nézve — по объёму;

    2. zene. (átv. is) диапазон;

    Magyar-orosz szótár > terjedelem

  • 8 bring (something) out into the open

    (to make (something) public: This affair has been kept a secret for too long - it's time it was brought out into the open.) nyilvánosságra hoz

    English-Hungarian dictionary > bring (something) out into the open

  • 9 bring (something) out into the open

    (to make (something) public: This affair has been kept a secret for too long - it's time it was brought out into the open.) nyilvánosságra hoz

    English-Hungarian dictionary > bring (something) out into the open

  • 10 publish

    megjelentet
    * * *
    1) (to prepare, print and produce for sale (a book etc): His new novel is being published this month.) kiad
    2) (to make known: They published their engagement.) nyilvánosságra hoz
    - publishing

    English-Hungarian dictionary > publish

  • 11 közöl

    [\közölt, \közöljön, \közölne] 1. (tudat vkivel vmit) сообщать/сообщить кому-л. о чём-л.; дать знать кому-л. о чём-л.; ставить/поставить в известность кого-л. о чём-л.; оповещать/оповестить кого-л. о чём-л.; выражать/ выразить кому-л. что-л.; делиться/поделиться с кем-л. чём-л.; hiv. уведомлять/уведомить кого-л. о чём-л.; объявлять/объявить кому-л. что-л.;

    bizalmasan \közöl vmit — конфиденциально v. по секрету сообщить о чём-л.;

    feltétlenül \közölni fogom — не премину сообщить; sok mindent kell \közölnöm önnel — мне нужно вам много сообщить; sietek veled \közölni, hogy — … спешу тебя уведомить, что…; \közölje ezt vele — сообщите ему об этом; benyomásait közli vkivel — поделиться своими впечатленимяи с кем-л.; gondolatait közli az olvasókkal — поделиться с читателями своими мыслями; hírt \közöl — сообщать известие; örömhírt \közöl vkivel — сообщать кому-л. радостную весть; közli a vonat érkezését — сообщать о прибытии поезда;

    2.

    nevét közli (megnevezi magát) — называться/назваться;

    3. (nyilvánosságra hoz) публиковать/опубликовать; (rádión) передавать/передать;

    rádión \közöl — сообщать по радио;

    a rádió \közölte, hogy — … радио передало v. сообщило, что …; az újságok/a lapok közlik, hogy — … газеты сообщают что …; vezető helyen \közöl (újság) — публиковать на видном месте; amint Párizsból \közölték — как сообщалось из Парижа; a TASZSZ közli — а következőket ТАСС сообщает следующее;

    4.

    \közöl vkitől (vmit) — печатать/напечатать кого-л.;

    cikket \közöl — помещать/поместить статью; az újság közli a cikket — газета публикует статью; cikkemet az újság \közölte — я печатался в газете; az újság közli a regényt — газета печатает роман; az újság \közölte a szovjet jegyzék szövegét — газета опубликовала v. поместила текст советской ноты; a folyóirat minden száma \közöl verseket — в каждом номере журнала печатаются стихотворения; szívesen közlünk fiatal íróktól — мы охотно печатаем молодых писателей

    Magyar-orosz szótár > közöl

  • 12 nyilvános

    nyilvános, -an öffentlich;
    nyilvánosságra hoz veröffentlichen

    Magyar-német szótár > nyilvános

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»